Page 21 of 28

Scan
Scan page 21
RU Russian original

N 86
165
5

Перед началом, в ходе либо по окончании допроса обвиняемого от участвующих лиц обвиняемого Деккушева А.О. и защитника Тарасевич Н.И.
(их процессуальное положение, фамилия, инициалы)
заявления не поступили
(поступили, не поступили)
Содержание заявлен__:
Обвиняемый [подпись]
(подпись)
Иные участвующие лица: [подпись]
(подпись)
Протокол прочитан лично
(лично или вслух следователем (дознавателем))
Замечания к протоколу отсутствуют
(содержание замечаний либо указание на их отсутствие)
Обвиняемый [подпись]
(подпись)
Иные участвующие лица: [подпись]
(подпись)
Следователь (дознаватель) [подпись]
(подпись)
[подпись]

EN English translation

N 86

165
5

Before the start, during, or upon completion of the interrogation of the accused, from the participating persons: the accused Dekkushev A.O. and defense attorney Tarasevich N.I.
(their procedural status, surname, initials)
Statements were not received
(received, not received)

Content of statement(s):

Accused [signature]
(signature)
Other participating persons: [signature]
(signature)

The protocol was read personally
(personally or aloud by the investigator (interrogator))

Comments on the protocol:

None
(content of comments or indication of their absence)

Accused [signature]
(signature)
Other participating persons: [signature]
(signature)
Investigator (interrogator) [signature]
(signature)
[signature]