Page 15 of 15

Scan
Scan page 15
RU Russian original

15

кие файлы с помощью других программ, в частности Windows, преоб-разовывали некоторые файлы, использовали свою дискету, что могут подтвердить все участники обыска. Такие действия могли привести к порче файлов.

Мне причинен также значительный моральный ущерб.

Отмечу, что я не единственный, кто был уволен из органов ФСБ России за принципиальную позицию в борьбе с организованно[й] преступностью.

Я не единственный, кто подвергся необоснованным преследова ниям, в том числе и уголовным за то, что посмели сказать правду о неблаговидных делах своих бывших руководителей. Ряд лиц погиб при невыясненных обстоятельствах.

Правовой беспредел руководителей ФСБ РФ на протяжении ряда лет никто остановить не может. Безнаказанность и бесконтрольность порождают новые и новые преступления.

С учетом всего выше изложенного, прошу:

  1. Запросить Генеральную прокуратуру Российской Федерации, Главную военную прокуратуру и ФСБ РФ о законности и обоснованности возбуждения в отношении меня уголовного дела и ведения предварительного следствия, с учетом изложенных выше обстоятельств.

  2. Попросить указанные органы проверить и указать в ответах, имеются ли в уголовном деле N 240 в отношении меня признаки составов преступлений, предусмотренных ч.4 ст.222 УК РФ (незаконное приобретение и ношение газового оружия), ч.1 ст.283 УК РФ (разглашение сведений, составляющих государственную тайну) и ч. [1?] ст.285 УК РФ (злоупотребление должностными полномочиями).

[Жа]лобу не смогла даже назвать, кому я разгласил якобы секретны[е] сведения, ограничившись формальной неконкретной отпиской.

  1. Попросить руководителей названных органов взять на контроль законность и обоснованность расследования уголовного дела 240.

[подпись]
М. И. Трепашкин

EN English translation

Statement and Requests

Allegations of Data Corruption and Persecution

  • Certain files were converted using other programs, particularly Windows, and utilized their own floppy disk, a fact confirmed by all participants of the search. Such actions could lead to file corruption.
  • The author has also suffered significant moral damage.
  • The author asserts they are not the only individual dismissed from the FSB of Russia for maintaining a principled stance in the fight against organized crime.
  • The author states they are not the only person subjected to unfounded persecution, including criminal prosecution, for speaking truthfully about the questionable actions of their former leaders.
  • A number of individuals have died under unexplained circumstances.
  • For several years, no one has been able to halt the legal lawlessness of the FSB RF leaders. Impunity and lack of control are leading to an increase in crimes.

Formal Requests

Taking into account the above points, the author requests the following actions:

  1. To inquire with the Prosecutor General's Office of the Russian Federation, the Main Military Prosecutor's Office, and the FSB RF regarding the legality and validity of initiating a criminal case against the author and conducting a preliminary investigation, considering the circumstances detailed above.
  2. To ask the specified bodies to verify and state in their responses whether criminal case No. 240 against the author contains elements of the following crimes under the Criminal Code of the Russian Federation:
    • Part 4 of Article 222 (illegal acquisition and carrying of a gas weapon).
    • Part 1 of Article 283 (disclosure of information constituting a state secret).
    • Part [1?] of Article 285 (abuse of official powers).
  3. To ask the heads of the named bodies to take control over the legality and validity of the investigation of criminal case 240.

[Signature]
M. I. Trepashkin


Note: The author mentions that in response to their complaint, the Main Military Prosecutor's Office provided only a formal, non-specific dismissal, failing even to name to whom the alleged secret information was disclosed.